TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

facebook书库 >> 虐心耽美 >> 不负如来不负卿 >> 第 21 部分
间便满脑子想如何改。改到现在,才改了一半。感叹一声,修改比写文难多了。主要是有几个地方几乎是推倒重来,全部重写了。

现在总结一下改动的地方:

1。我以前想当然地用英文的发音方法读“kumarajiva”,然后翻译成“库玛拉吉法”。看了u的评论后才知道自己翻错了。

“我觉得流传下来梵文名的中文翻译应该是翻译者根据当时的梵文发音来译的,而不是根据今天广泛使用的英语发音规则。鸠摩罗什和玄臧的时代大不列颠还没崛起吧,我们不能期待他们根据我们现在熟悉的英语发音规则来翻译。既然是梵文翻译当然是忠实记录它的发音。比如shiva就被按梵文发音译成湿婆(shibo)。按照“v”发“b”,“a”发“o”(不是“欧”,而是“窝”,就是英语音标里那个左边有个缺口的o)的规则, arajiva翻作鸠摩罗什(u发幽音,而不是乌,a发窝音,v发b音)倒也不算离谱。至少文中这几个例子的中译名应是根据梵文发音译来的,而且音还算译得贴切。”

所以,我把艾晴不知道罗什之前,叫他“库玛拉吉法”重新翻译成“丘莫若吉波”

2。艾晴花痴小白的地方几乎全部删掉了。第一部里,应该更多是亦师亦友的心灵交流

3。第五章几乎完全重写,光是这章就写了三天。自己觉得还算满意,希望大家能都回头看看,内容是艾晴与罗什互相鼓励为理想奋斗

4。对罗什的外貌描写也全部重写了,原来的真的文笔太烂。现在也不是100%满意,但总算进步些了。

5。将原来生硬的讲佛教知识的地方修改过了,该删的删。但绝对不是全部删除,而是用更顺畅的描述。

现在已经把第一部全部改完了,非常非常希望大家能回头看一看,给我多提意见。告诉我你们觉得哪里改的可以,哪里改的不好。不打分也没关系,关键是你们的感想。这篇文,要能上个台阶,不是我一个人的本事,而是所有提意见与建议的读者一起的努力。

这几天就听到很多朋友的建议,非常有帮助。对我修改的地方,评论有好有坏,我想可能是因为我将原来的网络用语变得更书面化了。第一部在写的时候,的确用了不少网络语言的。所以大家看起来更轻松些。不过呢,我自己倒是觉得没太大关系,毕竟要跟整篇文的基调结合起来。

还有,谢谢?


状态提示:第 21 部分
本章阅读结束,请阅读下一章

不负如来不负卿最新章节 - 不负如来不负卿全文阅读 - 不负如来不负卿txt下载 - 未知的全部小说 - 不负如来不负卿 facebook书库

猜你喜欢: 小兔子乖乖仙株傲妃难驯:神王,宠上瘾隐婚100分:影帝老公,套路深无限培训生噬天龙帝妄言之屋罪爱安格尔·暗夜篇我的神壕系统[快穿]小受总是在死我的性奴女友原来真的有鬼欲望(绿)爱上暴力无敌少掌门开局奖励满级金光咒盗版C罗穿成白富美后我躺赢了极品公子改编版伪续1红鬼桃花替身天后陌子爱妃:皇上,臣妾有喜了千古圣神我演的是白月光堕落系统帝名张三花荡天使北京小淫贼末世之初始(快穿)富贵荣华
完本推荐: 重生]男后是卿非卿我和皇帝抢儿子重生娃他爹不是你想甩就能甩(火影同人)霸爱(上) 楠木青城 佐鸣 主仆 HE我的偶像恋人天君追妻火葬场霸上特种兵,毒枭没节操主角已拒收您的消息,并对您放了个屁长媳男当系统逼我GAY登顶[娱乐圈]蓄谋却不会爱我狼心狗行(人兽H)重生之反骨男主黑化中 完结+番外最近的渣攻一点个性也没有重生之真相碎片【双性】日后再见(H)编号250系统君的恋爱史烟花易冷九日东篱菊也黄抱紧庄叔叔的喜爱余雨黏絮(H)
最近更新: 梁祝之魏晋风流七月流火重生之捧星成神盛世皇商爱你上下五千年II犀利萌妻献祭之门炮灰逆袭系统[快穿]师尊,我真的不下蛋!投行男女魔王大人太慵懒了末世之天启最强男神(网游)(完结+番外)上旋心变(H)我只是想卖个包子元尊明尊洪荒之时间逆天淫妻小说缺钙怎么办[穿越ABO]被神宠爱[快穿]妓女日记庄主,你给朕站住肏翻小仙女未来兽世之赌石师大玄门封神吊梢眼[十二国记]疾风之尽 山峦之巅嗨,考古了解一下世外高人[快穿]

不负如来不负卿最新章节手机版 - 不负如来不负卿全文阅读手机版 - 不负如来不负卿txt下载手机版 - 未知的全部小说 - 不负如来不负卿 facebook书库移动版 - facebook书库手机站